<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Can I see translated pages in my language?</title>
	<atom:link href="http://www.anythinglefthanded.co.uk/language-translations.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.anythinglefthanded.co.uk/language-translations.html</link>
	<description>Everything you need to know about being left-handed and left-handed products</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Sep 2010 19:39:06 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: doaa</title>
		<link>http://www.anythinglefthanded.co.uk/language-translations.html/comment-page-1#comment-838</link>
		<dc:creator>doaa</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anythinglefthanded.co.uk/?p=988#comment-838</guid>
		<description>the translation arbic Language is very weak i hope be better in the future</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>the translation arbic Language is very weak i hope be better in the future</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 小蒋</title>
		<link>http://www.anythinglefthanded.co.uk/language-translations.html/comment-page-1#comment-598</link>
		<dc:creator>小蒋</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anythinglefthanded.co.uk/?p=988#comment-598</guid>
		<description>translate to local language is a good idea. can help us understand</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>translate to local language is a good idea. can help us understand</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ezra</title>
		<link>http://www.anythinglefthanded.co.uk/language-translations.html/comment-page-1#comment-348</link>
		<dc:creator>Ezra</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anythinglefthanded.co.uk/?p=988#comment-348</guid>
		<description>Kiswahili ni lugha inayotumiwa na jamii ya Afika mashariki na kati ,hivyo  inao watumiaji wengi kukidhi hitaji la kuwekwa katika lugha kubwa duniani. Inatumiwa duniani na Radio VOA, BBC, Radio India International, China nk. Inafundishwa katika vyuo vikuu vingi duniani.



Swahili has been widely used in today&#039;s world: It is used by the VOA, BBC,  Radio India International, China, Nigeria, Libya, and it is also taught in different universities in the world, besides it is used by almost all people in East Africa, and a larger percent of the population in central Africa. As such it deserve to be part of the language in the left handers club. All in all I appreciate your effort. Keep it up.

Ezra Kaimukilwa</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kiswahili ni lugha inayotumiwa na jamii ya Afika mashariki na kati ,hivyo  inao watumiaji wengi kukidhi hitaji la kuwekwa katika lugha kubwa duniani. Inatumiwa duniani na Radio VOA, BBC, Radio India International, China nk. Inafundishwa katika vyuo vikuu vingi duniani.</p>
<p>Swahili has been widely used in today&#8217;s world: It is used by the VOA, BBC,  Radio India International, China, Nigeria, Libya, and it is also taught in different universities in the world, besides it is used by almost all people in East Africa, and a larger percent of the population in central Africa. As such it deserve to be part of the language in the left handers club. All in all I appreciate your effort. Keep it up.</p>
<p>Ezra Kaimukilwa</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tiara</title>
		<link>http://www.anythinglefthanded.co.uk/language-translations.html/comment-page-1#comment-254</link>
		<dc:creator>tiara</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anythinglefthanded.co.uk/?p=988#comment-254</guid>
		<description>didn&#039;t work :( but thanks for ur effort :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>didn&#8217;t work <img src='http://www.anythinglefthanded.co.uk/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' />  but thanks for ur effort <img src='http://www.anythinglefthanded.co.uk/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Özen</title>
		<link>http://www.anythinglefthanded.co.uk/language-translations.html/comment-page-1#comment-243</link>
		<dc:creator>Özen</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anythinglefthanded.co.uk/?p=988#comment-243</guid>
		<description>Bah.. Turkish translation sucks.. It needs a human to correct it.  If there is not too much to translate, maybe even I can help... Not that there would be many Turks using this site :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bah.. Turkish translation sucks.. It needs a human to correct it.  If there is not too much to translate, maybe even I can help&#8230; Not that there would be many Turks using this site <img src='http://www.anythinglefthanded.co.uk/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Julie</title>
		<link>http://www.anythinglefthanded.co.uk/language-translations.html/comment-page-1#comment-237</link>
		<dc:creator>Julie</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anythinglefthanded.co.uk/?p=988#comment-237</guid>
		<description>Le problème avec les traductions c&#039;est que chaque langue a sa façon unique de dire quelque chose. Il y a des expressions qui ne traduira jamais d&#039;anglais à francais. Aussi beacoup de mots son placé dans le mauvais ordre. En tout cas, c&#039;est mieux que rien, surtout pour ceux et celles qui ont de grandes difficultés a comprendre l&#039;anglais. Au moins, ils vont quand même comprendre l&#039;idée générale.

The problem with translations is that each language has it&#039;s own unique way of saying things. There are expressions that can never translate from English to French. Also, a lot of words in the french translation have been placed in the wrong order. Anyways, it&#039;s better than nothing, especially for those who have a hard time understanding English. At least they will still get the main idea.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Le problème avec les traductions c&#8217;est que chaque langue a sa façon unique de dire quelque chose. Il y a des expressions qui ne traduira jamais d&#8217;anglais à francais. Aussi beacoup de mots son placé dans le mauvais ordre. En tout cas, c&#8217;est mieux que rien, surtout pour ceux et celles qui ont de grandes difficultés a comprendre l&#8217;anglais. Au moins, ils vont quand même comprendre l&#8217;idée générale.</p>
<p>The problem with translations is that each language has it&#8217;s own unique way of saying things. There are expressions that can never translate from English to French. Also, a lot of words in the french translation have been placed in the wrong order. Anyways, it&#8217;s better than nothing, especially for those who have a hard time understanding English. At least they will still get the main idea.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Daniel</title>
		<link>http://www.anythinglefthanded.co.uk/language-translations.html/comment-page-1#comment-235</link>
		<dc:creator>Daniel</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anythinglefthanded.co.uk/?p=988#comment-235</guid>
		<description>Well... Portuguese from Portugal... there&#039;s no such thing! I&#039;ll be waiting and so I keep in english!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well&#8230; Portuguese from Portugal&#8230; there&#8217;s no such thing! I&#8217;ll be waiting and so I keep in english!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Angela</title>
		<link>http://www.anythinglefthanded.co.uk/language-translations.html/comment-page-1#comment-227</link>
		<dc:creator>Angela</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anythinglefthanded.co.uk/?p=988#comment-227</guid>
		<description>What about Welsh?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What about Welsh?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: monica</title>
		<link>http://www.anythinglefthanded.co.uk/language-translations.html/comment-page-1#comment-226</link>
		<dc:creator>monica</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anythinglefthanded.co.uk/?p=988#comment-226</guid>
		<description>Desideravo ringraziare tutti voi per il grande lavoro che fate per tradurre questo sito dato che è solo in lingua Inglese,cosi molte persone potranno visitare questo sito.
Buon lavoro a tutti voi</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Desideravo ringraziare tutti voi per il grande lavoro che fate per tradurre questo sito dato che è solo in lingua Inglese,cosi molte persone potranno visitare questo sito.<br />
Buon lavoro a tutti voi</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dorte Grout</title>
		<link>http://www.anythinglefthanded.co.uk/language-translations.html/comment-page-1#comment-225</link>
		<dc:creator>Dorte Grout</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anythinglefthanded.co.uk/?p=988#comment-225</guid>
		<description>To be honest, I prefere to read the homepage in English, the Danish translation isn´t easy to read. Good luck!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>To be honest, I prefere to read the homepage in English, the Danish translation isn´t easy to read. Good luck!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
